| ドキュメント翻訳 | |
|---|---|
| 言語 | 英語、ロシア語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、 中国語、韓国語、その他 |
| 分野 | 技術文書: 仕様書 / マニュアル / カタログ / テクニカルプロポーザル / 技術文献(プラント全般、電気、機械、原子力、金属、土木、建築、化学、環境他) ビジネス文書: 契約書 / 購買書類 |
| 出力ツール | Word / Excel / PowerPoint / FrameMaker / Acrobat(PDF)他 HTMLファイル、XMLファイル取扱い |
| ローカリゼーション | |
|---|---|
| 言語 | 英語 ⇔ 日本語 |
| 内容 | 各種マニュアル: ユーザーマニュアル / インストールマニュアル他 ユーザーインタフェース、ヘルプファイル、トレーニングテキスト プレゼンテーション、セールス資料、カスタマイズ要件書 |
| 出力ツール | Word / Excel / PowerPoint / FrameMaker / Acrobat(PDF)他 HTMLファイル、XMLファイル取扱い ※TRADOS経験豊富 |
| オンサイト翻訳他 | |
|---|---|
| 言語 | 英語 ⇔ 日本語、その他 |
| 内容 | 翻訳者、レビュアー、テクニカルライター、DTP担当者 ※TRADOS経験者 |